I.G.Y(ザ・ナイトフライ)のストーリー・エピソード

初めて完全にデジタル録音されたアルバムであり、この曲はその1曲目で、シングルカットされた名曲。I.G.YとはInternational Geophysical Yearの略であり、国際地球観測年を意味する。そのため、歌詞には、未来を想像するもの、明るく素晴らしい世界を予感していることが描かれている。

それはさておき、この曲、このアルバムは歳を重ねることに良さが伝わってくるように感じる。20代前半の時は名盤と言われ、手に取り、耳にはしていたが、シャレてんな〜、ジャケかっこいいな〜位にしか感じなかった。でも、今改めて聴いてみると、色々詰まっているのにも関わらず、この音のバランスの良さにビックリし、心地よさまで感じる♫ 歌も和訳をしてみると、もっと入り込めて気持ちがいい。 私も少し大人になったのかな。


名曲収録・名盤アルバムの紹介

igy title01 I.G.Y(ザ・ナイトフライ)
album01 The Nightfly(ザ・ナイトフライ)
artist01 Donald Fagen(ドナルド・フェイゲン)

I.G.Yの動画・PV

 
"なんて素晴らしい世界になるんだろうか"

I.G.Yの和訳と英語歌詞

  • 【和訳】

    星条旗の下で何物にも屈せずにいること
    聞きな、
    この夢はもう視界に入ってる
    それを認めるべきだ
    その時が来れば、はっきりするさ
    我々の未来は明るいってことをな
    グラファイトでできたキラキラ光る
    あの列車に乗って、海の下を走れば
    たった90分でニューヨークからパリに着く
    1976年には90分あれば地中海のカルパドス島まで行けるだろう

    なんて素晴らしい世界になるんだろうか
    自由になることは、なんて喜ばしいことなんだろう


    宙に浮くあの乗り物の切符を手に入れるんだ
    今のうちにな
    準備は万端だ
    空で繰り広げられるあの勝負の目撃者になれるよ
    でも、俺らが勝つに決まってるけどな
    ここで少し休んだら、街へ繰り出そう
    太陽の光で発電
    最新式の世界のための完璧な天候
    そこにはみんなの分のプリウレタン製のジャケットがあるよ

    なんて素晴らしい世界になるんだろうか
    自由になることは、なんて喜ばしいことなんだろう


    グラファイトでできたキラキラ光る
    あの列車に乗って、海の下を走れば
    たった90分でニューヨークからパリに着く
    (どんな場所でも、アーティストにはもっと余暇を)
    たった1台の機械が重要な決定を下し
    そのプログラムは思いやりと将来の展望を考慮したものに作られた
    その作業が完了すれば、我々は潔くいられる
    我々は永遠の自由になり、そう、それと永遠の若さを手に入れるんだろう

    なんて素晴らしい世界になるんだろうか
    自由になることは、なんて喜ばしいことなんだろう
  • 【英語歌詞】

    Standing tough under stars and stripes
    We can tell
    This dream's in sight
    You've got to admit it
    At this point in time that it's clear
    The future looks bright
    On that train all graphite and glitter
    Undersea by rail
    Ninety minutes from New York to Paris
    Well by seventy-six we'll be A.O.K.

    What a beautiful world this will be
    What a glorious time to be free

    Get your ticket to that wheel in space
    While there's time
    The fix is in
    You'll be a witness to that game of chance in the sky
    You know we've got to win
    Here at home we'll play in the city
    Powered by the sun
    Perfect weather for a streamlined world
    There'll be spandex jackets one for everyone

    What a beautiful world this will be
    What a glorious time to be free

    On that train all graphite and glitter
    Undersea by rail
    Ninety minutes from New York to Paris
    (More leisure for artists everywhere)
    A just machine to make big decisions
    Programmed by fellows with compassion and vision
    We'll be clean when their work is done
    We'll be eternally free yes and eternally young

    What a beautiful world this will be
    What a glorious time to be free

英詞の単語・述語ピックアップ

stripe [strάɪp]:(他の地色と違った細長い)しま, ストライプ
graphite [grˈæfɑɪt]:石墨, 黒鉛
glitter [glíṭɚ]:ぴかぴか光る
undersea [ʌ̀ndɚsí]:海中の, 海底の
glorious [glˈɔːriəs]:栄光ある, 栄誉ある, 光輝ある, 名誉の
witness [wítnəs]:目撃者
streamline [strímlàɪn]:流線(型)

名曲への感想

感想は後ほど。