20Th Century Boy(20センチュリー・ボーイ)のストーリー・エピソード

日本の映画「20世紀少年」の主題歌として使われたのは記憶に新しいが、今聴いても全く古さを感じさせず、とても70年代の音楽とは思えない。 グラムロックを代表するバンド、そのボーカルのマーク・ボランではあるが、ジャンルの垣根など関係なく、レスポールの野太い音でコードを1ストローク! このイントロを聴くだけで、鳥肌が立つ程カッコいい♫ そこから始まるギターリフに、ちょっと気怠そうに語る歌声、リフレインするコーラス部分。何もかもがロック好きに溜まらない興奮材料だ! X JapanのHIDEもハイビートで弾いていたのを思い出す。

映画とか誰かのカバー抜きにして、20世紀を過ぎた今でも、後世に残る名曲、50曲目に相応しい作品だ♫


名曲収録・名盤アルバムの紹介

20thcenturyboy title01 20Th Century Boy(20センチュリー・ボーイ)
album01 20Th Century Boy(20センチュリー・ボーイ)
artist01 T.Rex(ティー・レックス)

20Th Century Boyの動画・PV

 
"君の男になりたい"

20Th Century Boyの和訳と英語歌詞

  • 【和訳】

    友達は最高だって、みんなカッコいいって言ってる
    ロビンフッドみたいだって言ってるよ
    猫のように動いて、雄羊みたいにたまって
    蜂のように刺す、君の男になりたいんだよ
    なあ決まってるじゃないか、君は俺のためのもの
    俺は君の坊や、君の20世紀のおもちゃなんだ

    友達は最高だって、みんなカッコいいって言ってる
    ロビンフッドみたいだって言ってるよ
    飛行機みたいに飛んで、車のように走って
    雌鳥みたいにやってくれよ、なあ君の男になりたいんだ
    はっきりしているだろ、君は俺のためのもの
    俺は君のおもちゃ、君の20世紀の男なんだ

    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい
    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい
    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい
    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい


    友達は最高だって、みんなカッコいいって言ってる
    ロビンフッドみたいだって言ってるよ
    猫のように動いて、雄羊みたいにたまって
    蜂のように刺す、君の男になりたいんだよ
    なあ決まってるじゃないか、君は俺のためのもの
    俺は君のおもちゃ、君の20世紀の男

    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい
    20世紀のおもちゃ、君の男になりたい
    20世紀のおもちゃ、君のおもちゃになりたい
    20世紀の男、君のおもちゃになりたい
  • 【英語歌詞】

    Friends say it's fine, friends say it's good
    Everybody says it's just like Robin Hood
    I move like a cat, charge like a ram
    Sting like a bee, babe I wanna be your man
    Well it's plain to see you were meant for me, yeah
    I'm your boy, your 20th century toy

    Friends say it's fine, friends say it's good
    Everybody says it's just like Robin Hood
    Fly like a plane, drive like a car
    Hold like a hand, babe I wanna be your man
    Well it's plain to see you were meant for me, yeah
    I'm your toy, your 20th century boy

    chorus:
    20th century toy, I wanna be your boy
    20th century toy, I wanna be your boy
    20th century toy, I wanna be your boy
    20th century toy, I wanna be your boy

    Friends say it's fine, friends say it's good
    Everybody says it's just like Robin Hood
    Move like a cat, charge like a ram
    Steer like a wheel, babe I wanna be your man
    Well it's plain to see you were meant for me, yeah
    I'm your toy, your 20th century boy

    Chorus (different):
    20th century toy, I wanna be your boy
    20th century toy, I wanna be your boy
    20th century toy, I wanna be your toy
    20th century boy, I wanna be your toy

    Outro speech:
    My friends say it’s fine, they say it’s good
    I don’t believe you’re like Robin Hood
    I’m like a car, I drive like a plane
    I wanna hang your head in the falling rain
    Oh yeah…

英詞の単語・述語ピックアップ

sting: (針・刺毛などで)刺す
meant:meanの過去形・過去分詞
century:1 世紀
plain:明白な、 わかりやすい、 明瞭な 、 平易な、 簡単な
ram:(去勢しない)雄羊
steer:(かじ・ハンドルで)操舵(だ)する


名曲への感想

感想は後ほど。